十二月二日夜,梦游沈氏园亭(其二)
宋·陆游 点击:289
城南小陌又逢春,只见梅花不见人。
玉骨久沉泉下土,墨痕犹锁壁间尘。
——注解——
陌:路。前两句说,城南的小路又迎来了春天,只见路边的梅花依然在盛开,然而却不见当年在此相逢的亲人了。
玉骨:指唐婉。
泉下:黄泉之下。
墨痕:指写在墙上的《钗头凤》。
鏁:同锁。后两句说,时间已经过了很久,我心上人也已化为地下的土了,你看那当年写在墙壁上的《钗头凤》的墨痕,也快要让尘土遮盖住了。
——韵译/译文——
在城南的小路上又迎来春风,只见当年的梅花却不见当年的人。
她虽早已成了九泉下的黄土,但壁上犹在是尘封的她和我的墨痕。
上一篇:夜闻姑恶