您的位置:瀚岳国学馆诗词诗集→悲歌

悲歌

汉·佚名 点击:194

悲歌可以当泣,远望可以当归。

思念故乡,郁郁累累。

欲归家无人,欲渡河无船。

心思不能言,肠中车轮转。

——注解——

可以:这里是“聊以”的意思。

当(dāng):代也。

郁郁累累(lěi lěi):重重积累之貌,形容忧思很重。郁郁,愁闷的样子。

累累,失意的样子。

思:悲也。

“肠中”句:形容内心十分痛苦。

 

——韵译/译文——

悲歌一曲代替思家的哭泣,登高眺望远方就当做返回了故乡。

茫茫的草木,重重的山岗遮住了远望的视线,思乡的忧愁盈满心怀。

想要回家,可家中已无亲人,想要渡河却无船可渡。

心里思乡的悲愁无处可说,只能憋闷在心中,就像车轮在肠子里转动一般,阵阵绞痛。

上一篇:赵昌寒菊
下一篇:匈奴